Saturday, February 23, 2008
Ne Me Quitte Pas
This song came out in a heart-wrenching scene in Mukhsin, the film by Yasmin Ahmad. I love her films, her touches of real life, the stories she tells really move me.
Nina's interpretation of this song as always, raw and stirring.
NE ME QUITTE PAS (DON'T LEAVE ME) *Lyrics from high-priestess.com
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps Des malentendus
Et le temps perdu A savoir comment
Oublier ces heures Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi Le coeur du bonheur
Don't leave me
We must forget
All we can forget all we did till now
Let's forget the cost of the breath
We've spent saying words unmeant
And the times we've lost hours that must destroy
Never knowing why everything must die at the heart of joy
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Don't leave me don't leave me
Don't leave me don't leave me
Moi je t'offrirai Des perles de pluie
Venues de pays Oÿ il ne pleut pas
Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps D'or et de lumière
Je ferai un domaine Oÿ l'amour sera roi
Oÿ l'amour sera loi Oÿ tu seras reine
I'll bring back to you the pearls of rain
From a distant domain where rain never fell
And though I grow old I'll keep mining the ground
To deck you around in gold and light
I'll build you a domain where love's everything
Where love is king and you are queen
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Don't leave me don't leave me
Don't leave me don't leave me
Je t'inventerai
Des mots insensés Que tu comprendras
Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer
For you I'll invent
Words and what they meant only you will know
Tales of lovers who fell apart and then fell in love again
There's a story too that I can confide
Of that king who died from not meeting you
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Don't leave me don't leave me
Don't leave me don't leave me
On a vu souvent Rejaillir le feu
De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux
Il est paraät-il Des terres brulées
Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas
And often it's true that flames spill anew
From ancient volcano's we thought were too old
When all's said and done scorched fields of defeat
Could give us more wheat than the fine April sun
And when evening is nigh with flames overhead
The black and the red aren't they joined in the sky
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Don't leave me don't leave me
Don't leave me don't leave me
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire
Et à t'écouter Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Don't leave me
I will cry no more
I will talk no more hide myself
To look at you and see you dance and smile
And hear you sing and laugh
Let me be for you the shadow of your shadow
The shadow of your hand the shadow of your dog
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Don't leave me don't leave me
Don't leave me don't leave me
Subscribe to:
Posts (Atom)